想做乖孩子吗?
227
00:11:50,810 --> 00:11:52,835
我要做个好孩子
228
00:11:53,345 --> 00:11:54,107
为什么?
229
00:11:54,380 --> 00:11:59,010
因为没有爸爸所以要帮助妈妈
做个好孩子
230
00:11:59,485 --> 00:12:01,544
可是我并不想变成妈妈那样
231
00:12:02,021 --> 00:12:05,354
因为妈妈在爸爸不在的时候
一直哭
232
00:12:05,558 --> 00:12:07,822
不可以总是哭
不可以依靠其他人
233
00:12:08,527 --> 00:12:10,859
所以我一定要做好孩子
234
00:12:11,263 --> 00:12:14,096
不可以被爸爸讨厌
235
00:12:14,800 --> 00:12:16,267
但我不喜欢爸爸
236
00:12:16,802 --> 00:12:20,260
因此也不喜欢做好孩子
真的不喜欢
237
00:12:20,840 --> 00:12:22,068
我已经累了
238
00:12:22,475 --> 00:12:24,375
我为了当个好人
239
00:12:24,877 --> 00:12:27,209
为了维持自己好人的样子
240
00:12:27,880 --> 00:12:29,074
我已经累了
241
00:12:30,316 --> 00:12:31,943
我想自己被弄脏
242
00:12:32,585 --> 00:12:34,951
很想看被弄脏的自己
243
00:12:35,321 --> 00:12:37,687
所以你让他拥抱?
244
00:12:37,757 --> 00:12:41,716
不
我是喜欢他的
所以让他拥抱
245
00:12:42,128 --> 00:12:43,755
你真的爱他?
246
00:12:44,063 --> 00:12:47,933
是呀
他接受了我的一切
247
00:12:47,933 --> 00:12:48,831
真的吗?
248
00:12:49,168 --> 00:12:50,533
他对我温柔
249
00:13:02,848 --> 00:13:06,511
不要!
别让真治看这样的过去!
不可以!
250
00:13:07,753 --> 00:13:10,119
你还害羞什么呀
251
00:13:10,523 --> 00:13:11,990
我还是感到很害羞呀
252
00:13:12,057 --> 00:13:16,028
为什么在真治面前露出自己的裸体会感到害羞?
253
00:13:16,028 --> 00:13:19,520
不
应该说是喜欢露出
254
00:13:19,832 --> 00:13:21,527
停止吧
255
00:13:22,935 --> 00:13:26,772
你原来也喜欢给真治看你的这样子吧
看你的裸体吧
256
00:13:26,772 --> 00:13:29,542
撒谎!
那是胡说
257
00:13:29,542 --> 00:13:33,646
是吗?
其实你想给你爸爸看你跟男人睡的样子
258
00:13:33,646 --> 00:13:35,080
不是
259
00:13:35,080 --> 00:13:38,684
你总是向加持睡觉时的样子寻求安慰
260
00:13:38,684 --> 00:13:39,852
不是!
261
00:13:39,852 --> 00:13:42,922
你总是在加持的温暖中寻求安慰
262
00:13:42,922 --> 00:13:44,290
不是!
263
00:13:44,290 --> 00:13:47,927
你总是在加持的怀抱中寻求父亲的影子
264
00:13:47,927 --> 00:13:49,622
不是!
265
00:13:51,230 --> 00:13:57,328
对
我那时候在加持身上找到了父亲的影子
266
00:13:57,937 --> 00:14:00,565
所以我才从他那里逃走
267
00:14:01,740 --> 00:14:05,267
因为我害怕
就像是与父亲一样
268
00:14:06,078 --> 00:14:08,046
但是
其实那种感觉很快乐
269
00:14:08,547 --> 00:14:10,208
我感到很舒服
270
00:14:10,783 --> 00:14:13,217
是心情好得不得了的瞬间
271
00:14:13,853 --> 00:14:15,252
所以我觉得讨厌
272
00:14:15,688 --> 00:14:17,849
开始恋爱是不需要理由
273
00:14:18,257 --> 00:14:24,355
但分手一定有理由
就是这样子吧
274
00:14:25,231 --> 00:14:27,392
加持
你很温柔
275
00:14:28,300 --> 00:14:31,394
你就以这种温柔污染我吧
276
00:14:32,838 --> 00:14:34,362
你就来污染我吧
277
00:14:36,642 --> 00:14:40,510
你即使不喜欢自己
都不可伤害自己呀
278
00:14:41,046 --> 00:14:45,608
那只是刹那间的惩罚
只是自己骗自己
279
00:14:46,385 --> 00:14:47,852
你不要这样
280
00:14:48,554 --> 00:14:51,785
那你是叫我好好爱惜自己吧
281
00:14:52,358 --> 00:14:53,757
男人都会这样说的
282
00:14:54,159 --> 00:14:58,459
然后回去工作
自己的世界
283
00:14:58,664 --> 00:15:00,188
把我放着不理
284
00:15:01,600 --> 00:15:03,465
跟我的爸爸一样
285
00:15:04,203 --> 00:15:06,637
总是会逃避痛苦的现实
286
00:15:07,273 --> 00:15:10,470
痛苦的真实
就是我吧
287
00:15:10,976 --> 00:15:14,810
对
我这么差劲的人
没有办法吧
288
00:15:16,415 --> 00:15:18,679
不要!美里小姐
289
00:15:19,118 --> 00:15:22,521
我有时候会感到绝望
讨厌自己
290
00:15:22,521 --> 00:15:24,523
你很脏!
不清洁!
291
00:15:24,523 --> 00:15:26,058
真难看
292
00:15:26,058 --> 00:15:31,086
你很脏!那
就是成人的交际
真令我恶心
293
00:15:31,397 --> 00:15:35,128
葛城少校
恭喜你升职
294
00:15:35,434 --> 00:15:36,799
被其他人认同的
295
00:15:37,136 --> 00:15:39,434
是装着为了受到别人认同而扮演的自己
296
00:15:39,705 --> 00:15:41,332
并不是真正的自己
297
00:15:42,174 --> 00:15:44,938
真正的自己总是在哭的
298
00:15:45,177 --> 00:15:47,680
不
我是很幸福的
299
00:15:47,680 --> 00:15:49,081
我幸福吗?
300
00:15:49,081 --> 00:15:50,783
我很幸福
301
00:15:50,783 --> 00:15:52,151
我幸福吗?
302
00:15:52,151 --> 00:15:53,686
我很幸福
303
00:15:53,686 --> 00:15:54,954
这算是幸福么?
304
00:15:54,954 --> 00:15:57,389
不对
这并不是幸福
305
00:15:57,389 --> 00:15:58,657
什么是幸福?
306
00:15:58,657 --> 00:16:01,148
这并不是真正的自己
307
00:16:01,360 --> 00:16:03,294
我只是以为自己很幸福而已
308
00:16:03,595 --> 00:16:06,587
我们只有以为自己幸福才能活下去吗?
309
00:16:07,333 --> 00:16:08,925
你不跟他一起不行吗?
310
00:16:09,435 --> 00:16:10,231
感到很不安
311
00:16:10,736 --> 00:16:12,465
没有人跟你睡在一起的话
312
00:16:12,938 --> 00:16:14,565
你还是害怕一个入睡觉吗?
313
00:16:15,140 --> 00:16:17,540
你一个人睡会寂寞
314
00:16:18,077 --> 00:16:20,307
她不能够忍耐孤单
315
00:16:20,913 --> 00:16:22,848
所以跟谁都无所谓
316
00:16:22,848 --> 00:16:24,008
不对!
317
00:16:24,516 --> 00:16:31,490
我只是想感到快感而已
想从寂寞逃避
318
00:16:31,490 --> 00:16:34,288
为了这个理由利用男人
想利用他们
319
00:16:34,526 --> 00:16:36,653
不对!
不对!
全不对!
320
00:16:38,530 --> 00:16:40,191
她到底在期待什么? |