L'aura
IM
Ah …… il mio bene ammutolisce,
(ああ 愛しい人は 黙(い)ってしまった……)
non odo
(あの人の声はもう聞こえない)
Ma, Io posso pensare all'aura molle come la sua aura
(でも 私には そよ風があなたの吐息のように思えるの)
a quest'afflitto core,
(悩み苦しんだこの心に)
ristoro pur dera
(安らぎを与えてくれるのです)
E l'ira calmate degl'astri dolore
(降りかかる不運によって抱いていた悲しみは 今はとけ)\r
a giorni felici ritorna il pensier
(想いはかつての幸せな日々に舞い戻ってゆく……)
Oh, gioia bramate di tenero affetto
(ああ 夢を見続ける幸せ、喜び、楽しみ)
gia sento nel petto il potere arcano.
(それが不思議な力を与えてくれるような気がするの)
Al mio ben che riposa
(静けさの翼の上に憩う)
su l'ali della quiete sogni assistete
(いとしい人の夢を守りぬく)
e il mio racchiuso ardore
(閉じ込められた私の情熱を)
svelategli per me
(あの人にそっと明かして……) |