Just for my love
月詠第3片尾曲
作詞:伊藤利恵子/作曲:北川勝利/編曲:桜井康史
歌:巫女ツインズ(光、薫)(門脇舞、松来未祐)
暮れかけた空に そっと浮かぶ 悲しく光る
月影 見慣れた街角 辿り着いた
初めて会った あの場所
いつの間にか
あなたを探してる
素直になれない いつも
(Just for my love)
切ない気持ち 胸の奥 溢れ出す
(Can't stop lovin' you)
震えるココロ 抱きしめてるの
(Just for my love)
揺れる想いを 隠しきれない今夜
(Can't stop lovin' you)
願いを込めて
見上げる星に
ロンリネス 眠れない夜を
いくつ数えて 重ねた
想いは募る 時を刻むように
響く雨音 やさしく包んでくれる
眩し過ぎる遠い夏のメモリー
2人交わした約束
(Just one more kiss)
不安な気持ち 痛い程あふれ出す
(Can't stop lovin' you)
何も言わずに 抱きしめていて
(Just one more kiss)
見つめ合えたら ゆっくりと 目を閉じて
(Can't stop lovin' you)
このまま2人 時間を止めて フォーエバー
(Just for my…Just for my love)
切ない気持ち 胸の奥 溢れ出す
(Can't stop lovin' you)
震えるココロ 抱きしめてるの
(Just for my love)
揺れる想いを 隠しきれない今夜
(Can't stop lovin' you)
願いを込めて 見上げる星に ロンリネス
Just for my love Can't stop lovin' you…
kurekaketasorni sottoukabu kanashikuhikaru
tsukikage minagaretamachikado toritsuita
hajimeteatta anobasho
itsunomanika
anatawosagashiteru
sunaoninarenai itsumo
(Just for my love)
setsunaikimochi mumenooku afuredasu
(can't stop lovin' you)
fuerukokoro dakishimeteruno
(just for my love)
yureruomoiwo kakushikirenai konya
(can't stop lovin' you)
negaiwokomete
miageruhoshini
ronrinesu nemurenaiyoruwo
ikutsukazoete ksaneta
omoiwatsunoru tokiwokizamuyouni
hibikuameodo yasashikutsutsundekureru
mubushisugirutooinatsunomemori
futarikawashitayakusoku
(Just one more kiss)
fuannakimochi itaihodoafuredasu
(can't stop lovin' you)
nanimoiwazuni dakishimeteite
(Just one more kiss)
mitsumeaetara yukkurito mewotojite
(Can't stop lovin' you)
konomamafutari jikanwotomete foeba
(Just for my…Just for my love)
setsunaikimochi mumenooku afuredasu
(Can't stop lovin' you)
fuerukkoro dakishimeteruno
(Just for my love)
yureruomoi kakushikirenai konya
(Can't stop lovin' you)
negaikomete miageruhoshini ronrinesu
Just for my love Can't stop lovin' you…
Tsuku Yomi Mode
作曲.編曲:Dimitri From Paris
サンプリング音声:ルナ(斉藤千和)
つくよみ
つくよみモード
満月になると…
ムズムズするの
のどがかわくの
理由なんてないの
つくよみモード
つくよみ
つくよみモード
つくよみ
つくよみモード
あなたはだれ?
わたしはだれ?
つくよみモード
つくよみ
つくよみモード
つくよみ
つくよみモード
つくよみモード
満月になると…
ムズムズするの
のどがかわくの
理由なんてないの
KISS、したいの…
つくよみ
つくよみモード
つくよみ
つくよみモード
つくよみ
つくよみモード
つくよみ
つくよみモード
KISS、したいの…
Neko Mini Mode
[月詠 OP]
作曲.編曲:Dimitri From Paris
サンプリング音声:葉月(斉藤千和)
ネコミミ
ネコミミ
ネコミミ.モード
ネコミミ
ネコミミ.モード
ネコミミ.モード
ネコミミ.モードで~す.
ネコミミ.モード
ネコミミ.モード
ネコミミ.モード
ネコミミ.モードで~す.
ネコミミ.モード
ネコミミ.モード
ネコミミ
ネコミミ.モードで~す.
うにゃ~.
うにゃにゃ.
うにゃ~ん.
うにゃにゃ.
フルフル.フルムーン!
KISS、
お兄様.
KISS、
ヤ.ク.ソ.クよ.
KISS、
あたしのシモベェ~
KISS、したくなっちゃった…
ネコミミ.モード
ネコミミ.モード
ネコミミ.モード
ネコミミ.モードで~す.
ネコミミ.モード
ネコミミ.モード
ネコミミ
ネコミミ.モードで~す.
うにゃ~ん.
うにゃにゃ.
フルフル.フルムーン!
ネコミミ.モードで~す.
ネコミミ.モード
ネコミミ.モード
ネコミミ.モード
ネコミミ.モードで~す.
ネコミミ.モード
ネコミミ.モード
ネコミミ
ネコミミ.モードで~す.
ネコミミ.モード
ネコミミ.モード
ネコミミ.モード
ネコミミ.モードで~す.
ネコミミ.モード
ネコミミ.モード
ネコミミ
ネコミミ.モードで~す.
KISS、したくなっちゃった…
悲しい予感
[月詠 ED]
作詞:橋本由香利
作曲:橋本由香利
歌:marianne Amplifier
月(つき)が映(うつ)す 悲(かな)しい予感(よかん) どこまで続(つづ)くの?
あなたにあげた 針(はり)のない時計(とけい)は
甘(あま)い夢(ゆめ)が覚(さ)めないように 時間(じかん)を止(と)めたの
もう 輝(かがや)いた日々(ひび)色褪(いろあ)せ
嘘(うそ)で飾(かざ)り続(つづ)けていく 壊(こわ)れ果(は)てた未来(みらい)
悲(かな)しい予感(よかん)
いつか私(わたし)を 苦(くる)しめるのは傷(きず)ついた記憶(きおく)
あなたの辿(たど)る 夢(ゆめ)の涯(はて)に私(わたし)は必要(ひつよう)なの?
pressens
あなたがくれた ひと粒(つぶ)の涙(なみだ)
胸(むね)の奥(おく)の想(おも)い知(し)らず 嘲(あざけ)り笑(わら)ったの
もう 優(やさ)しさならいらないと
理由(わけ)などなく傷(きず)つけて 隠(かく)していた孤独(こどく)
悲(かな)しい予感(よかん)
狡(ずる)い私(わたし)を苦(くる)しめるのは 叶(かな)わぬ願(ねが)い
いつか嘘(うそ)は ナイフのよう 私(わたし)を引(ひ)き裂(さ)いていく
memoíre
月(つき)が写(うつ)す 悲(かな)しい嘘(うそ) 何処(どこ)まで連(つ)れていくの?
悲(かな)しい予感(よかん)
いつか私(わたし)は大事(だいじ)な物(もの)まで壊(こわ)していくの
悲(かな)しみからあなたを守(まも)りたい そう願(ねが)ったのに
monamour
================================
tsukiga utsusu kanashii yokan dokomade tsudu kono?
anatani ageta hari no naitokeiha
amai yumega samenai naiyouni jikan wo tometano
mou kagaya itahibi iroase
usote kazari tsudu keteiko kowareha deta mirai
kanashii yokan
itsuka watashiwo korushimeru nowa kizu tsuita kioku
anata no tadoru yumeno hateni watashiwa hitsuyou nano?
pressens
anata gakureta hitotsubu no namida
mune no okuno omoishirazu azakeri waratsutano
mou yasa shisanara iranaito
oke nadonaku kizutsukete kaku shiteita kodoku
kana shii yokan
zurui watashiwo kuru shimerunowa kanawa nunegai
itsuka usowa Naihu no you watashiwo hikisai teiku
memoíre
tsukiga utsusu kanashii uso dokomade tsureteikuno
kanishii yokan
itsuka watashiwa daijina monomade kowashi teikuno
kanashi mikara anatawo manoritai sou negatsutanoni
monamour
月色所映照出的 悲傷的預感
究竟要持續到何時?
我所送給你的 沒有指針的鈡
卻是爲了不讓這甜蜜的夢醒來
想要拼命將時間挽留
過去歡樂時光也已褪色
靠著謊言的掩飾勉強維持
你我的未來早已崩坏
悲傷的預感
傷痕累累的回憶 縂有一天會帶給我傷痛
你所尋求的夢想 我是否有存在的必要?
pressens
你施捨給我的 那唯一的淚滴
卻是因爲不明白我心中的思念
monamour
對我無情的嘲笑
如果溫情體貼已不再需要
沒有任何理由地將我傷害
從前的孤獨襲上心頭
悲傷的預感
難以實現的心願 圓滑如我也將為之痛苦
鋒利如匕的謊言 遲早會令我身心懼烈
memo i re
月色映照出的 悲傷的謊言
究竟要帶我去何方?
悲傷的預感縂有一天 我會將重要的事務也摧毀殆盡
盡管我許下心願 保護你不受悲傷侵襲
monamour |