找回密码
 新猫注册
查看: 313|回复: 10

关于翻译动画名字的问题

[复制链接]
zhaoxu0302 发表于 2006-7-22 15:07:09 | 显示全部楼层 |阅读模式
我想问下,猫猫做的<我们的约定>还有其他的翻译吗?
这阵下的动画太多,有的没时间看,要是和我下过的重复了
我想留猫猫的就不用浪费资源了.
消失的焰火 发表于 2006-7-22 15:35:52 | 显示全部楼层
我们的存在
回复

使用道具 举报

 楼主| zhaoxu0302 发表于 2006-7-22 16:26:02 | 显示全部楼层
哦`谢谢,看来没重样的,
回复

使用道具 举报

路边de野猫 发表于 2006-7-22 16:57:44 | 显示全部楼层
就是叫我们的存在``````大部分都这么叫`
回复

使用道具 举报

辰伶 发表于 2006-7-22 17:07:50 | 显示全部楼层
我们的存在
曾经的我们
回复

使用道具 举报

YUCK 发表于 2006-7-22 17:33:47 | 显示全部楼层

我們的存在

『我們的存在』(僕等がいた&#8206;)是日本漫畫家小畑友紀&#8206;的少女漫畫作品。現在於「Betsucomi(小学馆&#8206;)」上連載中。


概要

『我們的存在』榮獲第50回(2004年度)小学館漫画賞&#8206;(少女向部門)。單行本累計銷量突破555萬部。

本作的電視動畫由2006年7月3日開始, 每週星期一26:00於KBS京都播放。


背景

那時, 他才15歲。即使現在, 也只不過才16歲。但重重壓在他身上的現實, 卻總是比他的軀體更巨大。

內心滿懷期待, 希望結交許多好朋友的七美開始了高中的生活。據說班中有3分之2的女生都喜歡著名叫矢野的男生, 可是七美卻覺得他很討厭...
作品命名一覽
官方原名
僕等がいた&#8206;(ぼくらがいた&#8206;)
正式譯名
香港         我們的存在
台灣         我們的存在

我們的存在
原名         僕等がいた&#8206;
(ぼくらがいた&#8206;)
作者         小畑友紀&#8206;
題材類型         愛情, 校園, 少女漫畫
漫畫
原作、繪畫         小畑友紀&#8206;
出版社         小學館&#8206;
連載於         Betsucomi
連載期         2002年 -
單行本數目         10(當前)
動畫
執導         大地丙太郎
工作室         ARTLAND
(アートランド&#8206;)
重要聲優         ささきのぞみ、矢崎広&#8206;
川久保拓司、中山恵里奈&#8206;
製作         ARTLAND
播放期         2006年7月3日26:00 -
集數         3(當前)


登場人物

    * 高橋七美(たかはし ななみ&#8206; Takahashi Nanami)

    高1生, 個性冒失, 帶點渾然天成(?)的迷糊。不是美女, 成績並不優異, 亦不是運動全能, 身材也不出眾, 只是一個極為普通的可愛女生。

    * 矢野元晴(やの もとはる&#8206; Yano Motoharu)

    七美的同班同學, 在班上很有人氣, 有著前女友死去的過去。

    * 竹內匡文(たけうち まさふみ&#8206; Takeuchi Masafumi)

    矢野的好友兼兒時玩伴, 待人體貼, 性格內斂, 與矢野完全相反。

    * 山本有里(やまもと ゆり&#8206; Yamamoto Yuri)

    七美的同班同學, 和矢野同一間國中畢業, 亦是矢野前女友的妹妹。

    * 山本奈々&#8206;(やまもと なな&#8206; Yamamoto Nana)

    矢野前女友, 亦是有里的姐姐, 是一個美女。矢野國三時, 17歲的她遇上車禍身亡。




    * 僕等がいた&#8206; 1 ISBN 409138191X
    * 僕等がいた&#8206; 2 ISBN 4091381928
    * 僕等がいた&#8206; 3 ISBN 4091381936
    * 僕等がいた&#8206; 4 ISBN 4091381944
    * 僕等がいた&#8206; 5 ISBN 4091381952
    * 僕等がいた&#8206; 6 ISBN 4091381960
    * 僕等がいた&#8206; 7 ISBN 4091381979
    * 僕等がいた&#8206; 8 ISBN 4091381987
    * 僕等がいた&#8206; 9 ISBN 4091302807
    * 僕等がいた&#8206;10 ISBN 4091304370



關連書籍

    * 僕等がいた&#8206;Official Fan Book ISBN 4091302777



電視動畫

『我們的存在』的電視動畫由2006年7月3日開始, 每週星期一26:00於KBS京都播放。


Staff

    * 原作 : 小畑友紀&#8206;(「ベツコミ」(小学館刊)連載中&#8206;)
    * 原案協力:山內靖子、須籐綾子(小学館「ベツコミ」編集部&#8206;)
    * 監督 : 大地丙太郎
    * Series構成 : 池田眞美子&#8206;
    * 劇本 : 池田眞美子&#8206;、小川みづき&#8206;、山田由香
    * Chief Director : そ~とめこういちろう&#8206;
    * 角色設計 : 白井伸明
    * 美術監督 : 柴田千佳子
    * 美術 : スタジオカノン&#8206;
    * 色彩設計 : 西尾梨香
    * 攝影監督 : 斎藤秋男&#8206;
    * 攝影 : エースクリエイション&#8206;
    * 編集 : 松村正宏(JAY FILM)
    * 音樂 : 安部純、武藤星児&#8206;(ダブルオーツ&#8206;)
    * 音響監督 : たなかかずや&#8206;
    * 動畫製作 : ARTLAND(アートランド&#8206;)
    * 製作 : 「僕等がいた」製作委員会&#8206;(マーベラスエンターテイメント、ポニーキャニオン、スカパー&#12539;ウェルシンク、小学館&#8206;)


Cast

    * 高橋七美 : ささきのぞみ&#8206;
    * 矢野元晴 : 矢崎広&#8206;
    * 竹內匡史 : 川久保拓司
    * 山本有里 : 中山恵里奈&#8206;
    * 水ちん&#8206; : 清水香里
    * タカちゃん&#8206; : 寺崎裕香
    * 山本奈々&#8206; : ゆりん&#8206;



OP

    * 『君だけを…&#8206;』

    作詞 : Maika
    作曲 : 西川進
    編曲 : 西川進
    歌 : Mi


ED

    * 『アイシテル&#8206;』(第1話)

    作詞 : Maika
    作曲 : Mi+T
    編曲 : TATSUKI+Michitaro
    歌 : Mi

    * 『ここにいて&#8206;』(第2話)

    作詞 : 大地丙太郎
    作曲 : 手塚理&#8206;
    編曲 : 武藤星児&#8206;
    歌 : 麻生かほ里&#8206;

    * 『サンセット-album version-&#8206;』(第3話)

    作詞 : &#9825;&#9825;
    作曲 : &#9825;
    編曲 : J
    歌 : Mi
回复

使用道具 举报

路边de野猫 发表于 2006-7-22 17:35:45 | 显示全部楼层
YUCK  在 2006-7-22 17:33 发表:

『我們的存在』(僕等がいた&#8206;)是日本漫畫家小畑友紀&#8206;的少女漫畫作品。現在於「Betsucomi(小学馆&#8206;)」上連載中。


概要

『我們的存在』榮獲第50回(2004年度)小学館漫画賞&#8206;(少 ...


好解释  

我们的存在`
回复

使用道具 举报

爱看窗外的猫 发表于 2006-7-22 17:58:17 | 显示全部楼层
YUCK  在 2006-7-22 05:33 PM 发表:

『我們的存在』(僕等がいた&#8206;)是日本漫畫家小畑友紀&#8206;的少女漫畫作品。現在於「Betsucomi(小学馆&#8206;)」上連載中。


概要

『我們的存在』榮獲第50回(2004年度)小学館漫画賞&#8206;(少 ...


就是~~~~~~~~~~
叫我们的存在好像好点呀~~~
回复

使用道具 举报

 楼主| zhaoxu0302 发表于 2006-7-22 18:17:30 | 显示全部楼层
.....谢谢大家了,放假好不容易换成包月ADSL,结果玩网游收不住了,动画漏了1堆有好多没看,又出了好多新番,名字又翻译的各有差异,实在头晕.
回复

使用道具 举报

电吉他 发表于 2006-7-22 19:48:09 | 显示全部楼层
zhaoxu0302  在 2006-7-22 18:17 发表:

.....谢谢大家了,放假好不容易换成包月ADSL,结果玩网游收不住了,动画漏了1堆有好多没看,又出了好多新番,名字又翻译的各有差异,实在头晕.


其实也很简单的 某些乱翻译  把那名字用百度一找  再看下那名字相对应的图片或资料就OK了  
回复

使用道具 举报

xiya521 发表于 2006-7-23 10:36:09 | 显示全部楼层
不过还是叫原名字好 就是日文的那种 或者是罗马发音的那种比较好
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 新猫注册

本版积分规则

手机版|小黑屋|[漫猫]动漫论坛

GMT+8, 2024-10-1 19:31

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表